Meeting Report for 10th of Jan. 2018

【第284回例会レポート 2018年1月10日(水)19:00~21:00】

English.

Ms, E.S moderate today’s session as TMOE, she may moderate a few times ( maybe first time ), but I was really impressed her attitude which is well organized, confident and attractive manner.

TM I.A prepared Today’s word “Happiness”, “Tranquility”, “Rapture”, “Euphoria” and “Bliss” which reflect new year.

First English prepared speech has been provided by TM T.H.
CC Manual: Project #3 “Get to the Point”
Title: Three lines

It is third speech from TM T.H, however I believe he has already established the own style. Especially, his vocal and smile is attracting many people into his speech. His speech is regarding three line diaries. First he explain what is three lines diary, then how to write diary every day, I was really surprised that he has continued diary for three years! Next he goes into own analysis of his diary, from my perspective this is key point of his message since he just not following the book but own perception to use diary. Then finally he has point out several benefit including mental stability.
I am sure member has been induced to start diary today!

Second English Prepared speech has been provided by TM A.T
CC Manual: Project #3 “Get to the Point”
Title: “What I talk about when I talk about running”.

First I have to confess that I can’t simply understand the title at first, it is something like riddle. But after TM A.T’s clear identification which is delivered by speech, I understand this is the message to communicate what is running, why people continue running and what is best approach to do something (not only running). First she has explained why running has advantage than other sports, then she has provided her own experience which give audience concrete evidence. Then she has provided several benefit of running which is not only physics but also mental. Finally she recommends to start something not in “Forced manner” but “Self-motivated manner”. I have totally agreed with her point, in the past, sometimes I was running but it is always something I just feel, “OK, I want to run” not “I have to run”

Third English prepared speech has been provided by TM T.M
CC Manual : Project #3 “Organize your speech”
Title : Three lines

TM T.M has been already accomplished CC manual and I believe he has exceptional speech/presentation skill. So it is good opportunity to see how TM T.M conducts basic speech. He has provided how to translated Japanese old expression “Shu Ha Ri” into business scope. Furthermore he has challenged this experiment in English! First he has explained what is “Shu Ha Ri”, although most of people has general understanding, I believe this is necessary to keep everyone on same page. Then he has divided task into two different type, one is standard operation and another is creativity. For standard operation, as process of improvement, “Shu Ha Ri” is the effective method, however for creativity purpose, it is necessary to achieve break through which someone can’t achieve so “Shu Ha Ri” is not appropriate method. We need to select the approach based on Situation, Goal and outcome.

Evaluation for TM T.H has been provided by TM K.H
TM K.H has pointed out TM T.H attitude such as smiling which I have totally agreed.

Evaluation for TM A.T has been provided by TM R.T
Coincidently TM R.T has provided similar speech as TM A.T which is CTA speech of running. Definitely they can promote running further in TITMC

Evaluation for TM T.M has been provided by TM A.O
TM A.O provide simple but yet Well-organized evaluation.

General Evaluation has been provided by TM G.K, he has provided evaluation in positive manner but yet on-target.

日本語の部

本日の言葉は”果報”です。新年らしい言葉です。寝て待つのが一番でしょうか。

最初の準備スピーチはTM K.YさんからのSparkです。
High Performance Leadership Program
Project#2 Choosing Your Objective
タイトル「Spark」

High Performance Leadership Programはただスピーチを発表するだけではなく、活動を通して自らのリーダーシップを伸ばしていくCC, ACよりの先にあるプログラムです。TM K.YさんはToastmasterの全国大会を主催者の一人として活動するにあたり、どのように動機づけをしたか、キーワードである”Spark”を選んだかをわかりやすく説明してくれました。過去の教育経験を生かして、さらに大きな場所で自分の力を試してみる、基本的な道筋ではありますがやはり王道といえるのではないかと思います。

次の準備スピーチはTM K.AさんからのPasswaysを始める際にやるべきことです。
ACマニュアル プロジェクト#5 [Presenting a Technical Paper]
タイトル「新しい教育プログラムPathwaysに向けて~今あなたにやってほしい3つのこと」

さてこのスピーチはオープニングとしてメンバーに対して”Passwaysのメールを見ましたか”と”Passways知っていますか”から始まりましたが、、、残念ながら半分以上の人が意識をしていないことが判明。オープニングとしてはがっくりした結果だったかと思いますが逆に言えばここでスピーチをしたことはタイムリーだったととらえることができます。
Passwaysの説明に関しては、さすがに手慣れたスピーチの進め方で、まず仕組みが変わること、これを元号やオリンピックになぞらえうまく?必要性を説明、その仕組みの内容、スケジュール、やるべきことがまとまりよく説明されていました。

論評はそれぞれ TM N.Yさん、H.Sさんから提供されました。

TM N.Yさんは自身の経験を踏まえて、全員を巻き込んで進める大会は楽しそうとおっしゃっていたことが印象に残りました。またH.Sさんは3つのポイント、ゲストへホスピタリティ、目標達成・おしゃれなスライド・笑いについて的確に評価をしていました。

今夜の表彰は
ベスト論評賞はTM K.Hさん
ベストスピーカーはTM T.Hさん

おめでとうございます。

M.Y

Meeting Report for 13th of December 2017

Meeting Report for 13th of December 2017

Tokyo International Toastmaster Club meeting #283 was held at Curian Oimachi on 13th of December 2017
Meeting started by President TM K.S. and introduced 2 guest who participated to meeting#283 as guest.
There was one guest who is member of Akihabara Toastmaster Club
TMOE was TM T.M.

First one hour was Japanese Session.
TM C.Y. started his Ice break speech for warm up the meeting. He introduced method to other club members for talking small speech starting from phrase[実は私ーActually I] within one minute.

Word of the evening for Japanese session was [rankoge-乱高下] which means in English is “violent fluctuation”. Other meanings of this word is “up and down sharply”, “rise and fall suddenly” and “jump and slump sharply” This word introduced by TM O.N.

First Speech was prepared speech “Life Design” by TM S.I. He spoke about life style of Japan by illustrating diagrams.
Life expectation and way of living style in Japan are some interesting topics of his speech.

Second Speech was prepared speech “Rope Escape” by TM A.O. It was magic show rather than speech. He entertained the audience according to his speech objectives.

Prepared Speech was finished for Japanese Session and TM T.M. talked about [ひと言レッスンーOne word lesson].
GRAHCO and general evaluation roles must be one role according to his speak.

Japanese session was finished and started the coffee break for five minutes.

English session started after coffee break.

Word of the evening for English session was “violent fluctuation” which is English meaning of [rankoge-乱高下].

First Speech was prepared speech “Journey to Global Leader” by TM J.S. His speech made other club members to become global leader
by practicing yaruki, genki, yuuki (yaruki-Motivation, genki-Healthy, yuuki-Courage).

Next started table topic round.

Table topic facilitator was TM K.M. She introduced interesting topics to speakers.
First table topic speaker was TM K.A. He talked about his colleague vacation and his interesting about vacation destinations.
Second table topic speaker was TM A.T. She talked about her unforgettable thing in 2017.
Third table topic speaker was K.O. who was guest for meeting#283.She spoke about what she has to do before end of 2017

Then Awarding Ceremony was started for meeting#283
Best speaker was TM J.S.
Best evaluator was TM R.T.
Best table topic speaker was K.O. who was guest.

In business session, TM J.S. and TM H.S. got special present from TM President K.S. for completing competent communication manual. Guests also spoke about their comments for meeting#283

Meeting#283
Timer was TM K.A.
Vote counter was TM C.Y.
Grahcho was TM A.T.
Meeting reporter was TM S.H.
General evaluator was TM H.S.
Evaluator for “Life Design” by TM S.I. was TM K.S.
Evaluator for “Rope Escape” by TM A.O. was TM R.T.
Evaluator for “Journey to Global Leader” by TM J.S. was TM E.K.

TM President K.S. adjourned the meeting until the following meeting #284

Meeting report on Nov.29

【第282回例会レポート (2017/11/29(水)19:00~21:10)】

Today’s TMOE was TM J.S., and today’s word is “pun” from TM K.A.

Speech #1 (TM M.Y.):
CC Manual: Project 4, How to Say It
The title is “Whatever, Whenever, Wherever”.

He talked about ”Learning English”. At first, he explained the various way to
learn English and also mentioned the problems like high cost.
Then, he introduce the latest service “Italki.com”, where we can find personal tutor.
By using Italki.com, we can learn English Whatever, Whenever, Wherever.

Table Topic #1 (TM A.T.):
1) Please tell us your first time challenge in this year? (TM S.I.)
His challenge was “English”.
2) If you could be an animal, what animal do you want to be? (TM E.K.)
She wants to be a little puppy.
3) Are you dog person? or cat person? Please tell us charm point too. (TM R.T.)
She is cat person.
4) What is your best memory of this year (Guest Ms.K.)
To attend Toastmasters!

Evaluation was made by TM T.M.
He drew the matrix of the evaluation points and did perfect evaluation.

今夜のTMOEはTM J.S.さんです。
直前に日本語のスピーチ3本がキャンセルになりましたが、
あわてずテーブルトピックなどを企画して切り抜けました。
また、大きな声と「拍手~」という掛け声で例会を盛り上げてくれました。

今夜の言葉はTM K.A.より駄洒落を言うこと。
TMOEのTM J.S.さんが駄洒落協会会員の本領を発揮し、2つの駄洒落を披露しました。

テーブルトピック #2 (TM S.I.)
1) おすすめの冬の外での過ごし方は?(TM K.S.)
自転車で鎌倉の海岸沿いを散歩すること
2) 大勢の前でたっても緊張しない方法は?(TM K.A.)
事前に会場に慣れておくこと
3) どのように英語を勉強しているか?(TM R.T.)
友達を作る

テーブルトピック #3 (TM E.K.)
1) 最近一番焦ったことは?(Guest TM M.A.)
揚げ物が燃えたこと
2) 無制限に予算があって、誰かに贈り物をするとしたら誰に何を贈りたいか?(TM A.T.)
母と親子2人世界一周の旅
3) 行きたい国を一つ選んでください?どうしてその国を選びましたか?(TM J.S.)
日本!
4) これまで行きてきてせつない思い出は? (TM S.I.)
大恋愛話

このようにたくさんのテーブルトピックがあり、意外な一面がたくさん見ることが
できたと思います。ここだけの話もありましたし。。。

ここでTM H.S.さんが駆けつけ、まだ息がきれるなかCC10を披露しました。

スピーチ #2 (TM H.S.):
CCマニュアル: プロジェクト10, 聞き手を鼓舞する
タイトルは「定例を最大限活かす方法(もしも私がTM世界一になったあとのスピーチ)」

C-3POというあだ名を返上するために世界一になったTM H.S.
その世界一の舞台を臨場感豊かに再現し、感動を共有しました。
そしてどのように世界一になったかを語り、3つのポイントを教えてくれました。
1 スピーチを録画して、自分の動きを把握する
2 常に論評者でいる。例会の中で常に論評の姿勢で改善できるポイントを吸収する
3 たまには準備をしないで即興力を鍛える
世界一にふさわしいスピーチでした!

論評者はTM K.S.さん、総合論評はTM A.O.さんでした。

今夜のベストテーブルトピック賞はゲストのKさん
ベスト論評賞はTM T.M.さん
ベストスピーカーはTM M.Y.さん
でした。
おめでとうございます!

K.A.

Meeting report of Nov. 8th,2017

We smoothly started our TM club meeting for the meeting# 280 on time as usual.
Because today TMOE is TM E.H, she is one of our club master, so everything was just started very smooth and made us very comfortable atmosphere.

This time we had two guests, and one of them used to attend INDIA and Hong Kong TM clubs. Wow, he has already been experienced for Global TM clubs and holds excellent English skills.

Tonight’s Word of the Evening was “iffy”. Our Club President of TM K.S draw the face of “Miffy” on the whiteboard, but the tonight words “iffy” which doesn’t have any connection with “Miffy” (Hahaha… ) The other meaning is uncertainty.

For first one hour, it was an English session.
First speaker was TM S.H. This is the first time for him to speak out for our TM club.
The title is “My Self”. This speech was project#1 “The Ice break”, so that he explained the culture of Sri Lanka and how different between Japan and his hometown.
Even though, his first speech, he always gave his smile and showed his confidence on his speech.

Second Speaker was TM C.Y. The title was “A Procedure for Toastmasters Club Establishment” Didn’t he bring such a great PPT material from TMC organization? The all slides of PPT were very awesome. His speech was very excellent and it was very easy to understand for audiences to hear what he would like to explain.
He is one of veteran of out TM club, so the contents of the slide and the speech were exquisite timing.

Third Speaker was TM H.S. The title was “Memory Palace”.
The aim of project is #8 “Get comfortable with visual aids”, so that he usually prepared PPT materials with Artistic sense and always invited us to imagination and the surprise world. As to how to memorize, it was unique to get hints from objects of regular commuting courses. It was very smart and unique speech.

そして休憩の後、日本語の部へ移行。
今夜の言葉は「心許ない」(こころもとない)

日本語の部の最初のスピーチは、TM M.Yさん。タイトルは「あきないもの」
終始お米の話をして頂き、お米の種類、歴史、数値まで、メモを見ずにすらすらとスピーチされ、お米に関して非常に勉強になるスピーチでした。湯沢に旅行に出かけた際に、美味しいお米を家族と食べて思いついたスピーチとのことでした。「お米をおかずにお米を食べる事が出来る」という言い回しが笑いを誘いました。話を聞いているだけで、お腹の音が聞こえたのは、決して私だけではなかったと思います(笑)

そして2番目のスピーチは、TM S.Iさん。タイトルは「百獣の王」
ビジュアル資料をお持ちしており、タレント武井壮の写真を見せて、会場を笑いの渦に包みました。
百獣の王を検索すると、最初に出てくるのは武井壮だそうです(笑)
本来の百獣の王とは、かつて猛獣会を君臨していた、「バーバリーライイン」という種で、普通のライオンの1.5倍の大きさ全長3m、体重350kgもある巨大なライオンだったことです。

時間が余ったので、ここで即興のテーブルスピーチが発令!
TM K.Aさんが、即興にも関わらず素晴らしい内容のトピックをご用意されていました。

テーブルトピックのコーナでは
日本語(秋にちなんで)
1 好きなスポーツは? ゲスト Yさん「毎日ジムで汗を流すこと」
2 好きな食べ物は? TM K.Hさん「ワインを飲みながらステーキを食べること」
3 好きな芸術は? ゲスト Tさん「スペインで建築物を見ること」
4 ネットで買えるとしたら、何が一番欲しい? TM A.Oさん「時間を買う!」
本を読むのにも時間が必要ということで、TM A.Oさんの創造力の豊かなテーブルスピーチに爆笑でした。

そして最後に嬉しいニュースが、我々のクラブTokyo International Toastmasters Club(TITMC)が
” President Distinguished Club”の賞を頂きました。
昨年からご活躍された元会長のTM A.Oさんと元教育担当のTM K.Sさんの頑張りがあったからこそ、この賞を頂く事が出来ました!ありがとうございます!

TM E.HさんのTOMは素晴らしく、時間通りに第280会の例会は閉会となりました。